-
1 zgasić
глаг.• гасить• загасить• погасить• потушить• притушить• тушить* * *zga|sić\zgasićszę, \zgasićszony сов. 1. потушить, погасить;\zgasić lampę потушить лампу;
2. выключить;\zgasić radio выключить радио; \zgasić silnik выключить двигатель;
3. перен. охладить (пыл etc.);4. перен. обескуражить, смутить* * *zgaszę, zgaszony сов.1) потуши́ть, погаси́тьzgasić lampę — потуши́ть ла́мпу
2) вы́ключитьzgasić radio — вы́ключить ра́дио
zgasić silnik — вы́ключить дви́гатель
3) перен. охлади́ть (пыл и т. п.)4) перен. обескура́жить, смути́ть -
2 lampa
fLampe f, Leuchte flampa elektryczna — elektrische Lampe, Glühlampe f
lampa neonowa — Leuchtstoffröhre f; mot.
lampa sygnalizacyjna — Ampel f, Verkehrsampel f
zapalić (zgasić) lampę — die Lampe anzünden (auslöschen, ausmachen)
-
3 lamp|a
f 1. (do oświetlania) lamp- lampa elektryczna/gazowa/naftowa an electric/a gas/a kerosene lamp- lampa stojąca/wisząca a floor/hanging lamp- pracować przy świetle lampy to work by lamplight- zapalić/zgasić lampę to turn a. switch on/off a lamp2. Elektron. valve GB, (vacuum) tube US- □ lampa bezcieniowa Med. shadowless lamp- lampa bezpieczeństwa Górn. Davy lamp, (miner’s) safety lamp- lampa błyskowa Fot. flash- lampa ciemniowa Fot. darkroom lamp- lampa fluorescencyjna fluorescent tube, fluorescent bulb- lampa gabarytowa Aut. marker light- lampa generacyjna Electron. oscillator tube- lampa jarzeniowa fluorescent tube, fluorescent bulb- lampa łukowa arc lamp- lampa mikrofalowa Electron. microwave tube- lampa prostownicza Electron. rectifier- lampa rtęciowa mercury lamp- lampa wyładowcza discharge lamp■ gadać do lampy to be talking to a brick wall pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lamp|a
-
4 ga|sić
impf vt 1. (chronić przed spłonięciem) to put out, to extinguish [płomienie, ogień, pożar]; (odcinając dopływ powietrza) to smother; (wodą) to douse; to quench książk.- gasić płonący dom/las to put out a burning building/to put out a. extinguish a forest fire- gasić palące się firanki to smother burning net curtains ⇒ ugasić2. (przerywać palenie się) to turn out a. off, to put out [światło]; to turn off [gaz]; to stub a. put out, to extinguish [papierosa]; to switch off [lampę, światła]; (poprzez zdmuchnięcie) to blow out [świecę, płomyk, zapałkę] ⇒ zgasić 3. pot. (wyłączać) to turn off [radio, motor]; to kill pot. [silnik] ⇒ zgasić 4. przen. (tłumić) to extinguish, to quench [nadzieje, entuzjazm, namiętność]- gasić czyjś zapał to dampen sb’s zeal, to put sb off- gasić piłkę Sport to trap a ball5. pot., przen. (lekceważyć) to snub- gasić kogoś jednym słowem to cut sb short ⇒ zgasić6. przen. (przyćmiewać) to outshine 7. Techn. to slake [wapno]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ga|sić
См. также в других словарях:
zgasić — dk VIa, zgaszę, zgasićsisz, zgaś, zgasićsił, zgaszony «spowodować zgaśnięcie czegoś, przerwać, stłumić palenie się, płonięcie, świecenie czegoś» Zgasić lampę, świecę, światło. Zgasić gaz, ognisko, pożar, papieros (papierosa). ∆ Zgasić motor,… … Słownik języka polskiego
lampa — ż IV, CMs. lampapie; lm D. lamp 1. «urządzenie służące do wytwarzania sztucznego oświetlenia za pomocą prądu elektrycznego lub przez spalanie nafty, oleju, spirytusu, gazu» Lampa elektryczna, gazowa, naftowa. Lampa stojąca, wisząca. Zapalić,… … Słownik języka polskiego
lampa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. lampapie {{/stl 8}}{{stl 7}} przedmiot lub urządzenie służące do oświetlania pomieszczeń, ulic itp., w którym źródło światła stanowi płomień spalanej substancji (nafta, olej, spirytus, gaz, karbid) lub (w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przygasić — dk VIa, przygasićgaszę, przygasićsisz, przygasićgaś, przygasićsił, przygasićgaszony przygaszać ndk I, przygasićam, przygasićasz, przygasićają, przygasićaj, przygasićał, przygasićany «stłumić częściowo ogień, płomień; przerwać intensywne palenie… … Słownik języka polskiego